jueves, 24 de febrero de 2011

Respetos de autor

Canon del libro, canon digital, subidas constantes del I.V.A... Es curioso que la ley del embudo diga que el dinero que las grandes empresas pierden por la piratería lo tengamos que pagar los que compramos original, por eso cada vez más gente se pasa al “ lado oscuro” por eso y por otras razones; en Cataluña , por ejemplo, a pesar del fanatismo con los rótulos de los comercios hay muy pocas publicaciones juveniles en catalán, hasta el 2000 no se havia publicado más que un manga en catalán, Bola de Drac - Dragon Ball- ( se intento con Doraemon pero se suspendió a los pocos números) ahora, gracias a Glenat hay unos cuantos ¿ y series en DVD? Pasa lo mismo son todavía muy pocas las que tiene el doblaje catalán comparadas con las emitidas en TV y aquí otro problema, las emitidas en TV están censuradas ( Uy, no que hoy en día en España no hay censura) tanto en escenas cortadas como en doblaje ( utilizan el doblaje para eliminar o cambiar conversaciones políticamente incorrectas ) por ejemplo en la versión catalana de One Piece, lo que Brook pide a las chicas que le enseñen son “ las medias”... Si que se pueden conseguir algunas series emitidas por TVC, pero no se encuentran en tiendas hay que dirigirse directamente al departamento de política lingüística, lo que puede complicar mucho las cosas, además estas series son exactamente las mismas que se han emitido, con las correspondientes censuras, así las autoridades competentes provocan dos cosas: 1ª son ellas las que atacan directamente los derechos de autor cortando, pegando y falseando las obras como quieren y 2ª empujan a los consumidores -por mucho que apreciemos el doblaje- a comprarlo, o si también descargarlo, en otras lenguas o bien en el original. así pues el respeto por el derecho de autor solo pasa por el aspecto económico y mientras lo que sea se venda y se venda bien , ¿ que importa que se lo trocee o cambie? ¿ que importa lo que su autor quisiera decir o expresar? Mientras a nadie se le ocurra ofrecerlo integro, tal como su autor lo concibió , no perderemos ingresos porque – y esto lo oí hace poco de la boca del responsable de cierta productora– “estamos acostumbrados a que la cultura sea gratuita , pero no debe ser así

***


Estoy arto de oír que "en el año 75 la censura daba sus últimos coletazos", yo nací en democracia y por tanto no viví la dictadura ni la transición pero lo que si se es que yo , como aficionado al manga he tenido que sufrir la censura actual en más del 50% de las series que he visto , comprendo la diferencia entre dictadura y democracia pero no comprendo que diferencia puede haber entre censura y censura, así si un gobierno que se llama democrático actúa como una dictadura es de hecho una dictadura se ponga el nombre que se ponga aun más, es una tiranía traidora pues siendo una dictadura no da la cara como tal sino que se escuda detras de la libertad democrática.
De
jando sentado que “ las libertades de uno acaban dónde empiezan las del vecino” es decir que el limite de la libertad es la vulneración de la libertad ajena, La libertad se fundamenta en la libre elección, pero si no tienes más que una opción, ¿ que vas a elegir? ¡ ah sí! Nos queda internet y buscar versiones originales... Pues tampoco, y que no me digan que solo se persiguen las descargas masivas porque si fuera así no se perseguirían pequeños negocios solo por poner la radio o las noticias 24H o concursos escolares de villancicos , o actos benéficos o ferias de barrio.

A principios de este año 2011 la ministra, ya sabemos cual, quiso poder cerrar las pagina a dedo prescindiendo de la ley – solo le falto deciryo soy la ley” – parece que como no puede eliminar el peligro que supone todo internet – no solo las descargas o el pirateo- a decidido que como Lain quiere convertirse en el dios de internet y apoderarse de lo que no puede ( ¿ ni quiere?) destruir.

esta es la unica imagen que les podia gustar a nuestros "guardianes"







Eriol

lunes, 14 de febrero de 2011

Robotech, un trabajo bien hecho

Sé que normalmente sólo escribo para criticar pero una “ crítica” también puede ser buena, bien mi idea es que toda crítica es buena porque ayuda a corregir defectos. En este caso mi crítica es buena pues el producto lo merece.


El verano del año pasado finalizaron las entregas de la mítica serie Robotech. los que tenemos una edad la vimos en TV en la época en que la emitió T5, para gente más joven puede ser un gran descubrimiento. Al margen de la serie en sí, la edición que se a llevado a cabo en España es de las mejores que he visto últimamente.


Editada por Divisa Red ( Divisa Home Vídeo) se han publicado las tres partes que constituyeron las serie Robotech tal y como nos llegó de América – Robotech, Robotech: the masters y Robotech: the new generation- con los doblajes en ingles ( americano), hispanoamericano y portugués y con los consabidos cortes y censuras a las que son tan aficionados en el país de la libertades del que tomamos ejemplo. Ahora bien, dos son las razones que hacen de esta edición algo bueno; primera los extras incluidos en el último DVD de cada serie, son muy buenos, variados e interesantes, con información y curiosidades que los verdaderos aficionados agradecemos. Los extras, en mi opinión, son una sección muy importante en un DVD porque si no fuera por esto podríamos seguir con el VHS con toda tranquilidad pues por la calidad de imagen mi propia experiencia es que un VHS la tenía mejor que el DVD que en muchos reproductores hace una especie de “nubes” de pixels de fondo, como siluetas detrás de la imagen. y como ya sabemos la supuesta calidad el H D y el BluRay solo se aprecia en pantallas muy grandes


Los extras, que justifican el formato digital, en muchos casos flojean, al principio muchas ediciones incluían fichas de personajes y hasta juegos ( como trívials) pero últimamente nos encontramos con extras como “otros títulos” es decir propaganda y las ediciones especiales, más cuidadas en ese aspecto no están al alcance de todos los bolsillos.


El segundo punto fuerte de la edición de Robotech es que al finalizar cada parte de la serie hemos tenido la oportunidad de conseguir gracias a la cartilla y los puntos que acompañan cada entrega, un pak con la serie original en japonés sin censuras y con más extras, distintos de los de la colección normal y aún más interesantes sí cabe. Las serie, repito, son las originales, es decir, Super dimencional fortress Macros ( Robotech),Cavalry southern cross (“R: the masters”)Génesis climber mospeada (“R: the new generation”).


Por encontrarle defectos mencionaré un par de cosas que, sin ser malas no son tan buenas como el resto: La edición normal entre los extras incluye los doblajes comparadosRobotech en elmundo” con un mismo fragmento en francés, Italiano, etc...Como soy enemigo de las cosa atrozos, considero que podrían haber incluido el doblaje completo de cada idioma perotambién comprendo que somos pocos los que nos dedicamos a visionar las series en todos los idiomas que lleva ( como las películas de Pókemon en turco, griego, israelí...ehem...) elotro inconveniente es que, al ser promociónales, los paks de las ediciones originales tenían fecha límite y no están a la venta –al menos por el momento- así que los que no consiguieron completar las cartillas para entonces se quedaron sin.

Aún así esto no empaña el buen hacer que Divisa a demostrado con esta edición. Para acabar destacar que Divisa a publicado varias películas y series cortas de anime en los últimos años la mayoría clásicos como el lago de los cisnes, la sirenita de Andersen, Hanam el príncipe del sol,galaxi express 999, Conan el niño del futuro, o Capitán Harlock: La arcadia de mi juventud, esta última incluyendo el audio en catalán cosa muy de agradecer en una productora que no es catalana; aprovecho aquí para decir la mayoría de las películas arriba citadas, también tienen sus respectivos doblajes al catalán y que personalmente me gustaría sugerir a los responsables su inclusión en futuras ediciones, pues las publicaciones infantiles y juveniles en catalán son escasasen la misma Cataluña sobretodo en el campo del manga y el anime el cuál es tratado con muchas reservas y sistemáticamente censurado. Divisa también ha editado el largometraje de Robotech: Shadow cronicles.